Australian AI automation for international business in Tokyo & Osakahello@yesai.auBook a consultation →
Systems Integration

Connect Japan's tools to your global stack — briefed in English.

kintone, freee, Money Forward, SmartHR — the systems Japanese business actually runs on. They're powerful, but their interfaces and support are Japanese-only, and they don't naturally talk to the CRM and ERP your head office uses. We build the bridge, and you brief it in English.

The pain

Japanese-only SaaS is a wall between your Japan office and head office

When you operate in Japan, you don't get to pick a globally-integrated stack. You inherit the tools your accountant, your staff and your partners already use — and most of them are Japanese-first, with English documentation that's thin or missing entirely.

  • Your Japan finance sits in freee or Money Forward; your global books are somewhere else — and reconciling them is a monthly manual job.
  • Operational data lives in kintone, but your global project or CRM system never sees it.
  • Payroll and HR run in SmartHR, in Japanese, disconnected from your global HRIS.
  • Enquiries come in through a LINE Official Account or business cards scanned into Sansan — and none of it reaches your CRM.
  • Every integration guide, error message and support call is in Japanese, so your overseas IT team is stuck.
What we connect

The Japanese tools we work with every day

We know these platforms — their APIs, their quirks, and their Japanese interfaces. You describe the outcome you want in English; we handle the connection and the language underneath.

Japanese tool What it runs What we connect it to
kintone
kintone
Custom business apps, project tracking, internal workflows and databases Your global CRM (Salesforce, HubSpot, Pipedrive), project tools and reporting dashboards — so operational data stops being a silo
freee
freee
Cloud accounting, invoicing and expenses for the Japan entity Your global ERP and finance reporting — consolidated, currency-converted, ready for head office
Money Forward
Accounting, invoicing, expenses and payment reconciliation Global bookkeeping, cash dashboards and month-end consolidation — no more re-keying totals
SmartHR
SmartHR
Payroll, labour management, onboarding and employee records Your global HRIS and headcount reporting — one accurate people picture across regions
LINE Official Account
LINE
Customer messaging, enquiries and campaigns — where Japanese customers actually are Your CRM and support desk, so every LINE enquiry becomes a tracked lead or ticket
Sansan
Sansan
Business-card and contact management — the backbone of Japanese B2B relationships Your CRM contacts and marketing lists, kept in sync automatically after every meeting

Using something not on this list? We connect to most modern Japanese and global platforms through their APIs. Tell us what you run and we'll confirm.

How we work

You brief the outcome. We handle the plumbing and the language.

🗺️

Map

We sit down — in English — and map every system you use, where data lives, and where it needs to flow. No assumptions, no jargon.

🔌

Connect

We build the integrations through each platform's API, working through the Japanese interfaces and documentation so your team never has to.

🔁

Sync

Data moves automatically and stays current — invoices, contacts, records, statuses — with no exports or copy-paste between systems.

🛟

Support

When something changes or breaks, you reach us in English, in your timezone. We deal with the Japanese-language side of it for you.

  • Two-way sync where you need it — not just a one-off export.
  • We reconcile field names, formats and definitions between Japanese and global systems.
  • APPI-aware handling, minimal retention, and a data-processing agreement under Japanese law.
  • Integrations feed straight into your dashboards and automations — one connected estate, not islands.
Why us

A partner who speaks both your languages and both your systems

We read the Japanese so you don't

The interfaces, the error messages, the support threads — all Japanese. We navigate them natively so your overseas IT team isn't stuck translating screenshots.

Full-stack, one partner

The same team that connects your systems also builds your dashboards, voice agents and automations. Fewer vendors, one accountable point of contact.

On the ground in Osaka

Led by Colin Steen — bilingual, robotics and AI expert, based in Kansai. Real local delivery, backed by Yes AI's Australian engineering team.

Stop reconciling systems by hand

Tell us which Japanese and global tools you run. We'll show you what a fully connected, self-updating stack looks like — briefed in English, delivered in Japanese.

Book a consultation