Kill the repetitive bilingual admin — weeks, not months.
Invoicing, quoting, reminders, email triage, follow-ups, review requests — the recurring work that eats your team's week, twice over, because it has to happen in both Japanese and English. We automate it across your Japanese and global tools, so your people spend their hours on the work that actually needs a human.
In a bilingual office, every routine task happens twice
Running a foreign business in Japan means duplicating a lot of quiet, repetitive work — one version for your Japanese customers and staff, another for head office. It rarely shows up on a single line in the budget, but it's where a real share of your team's week disappears.
- Invoices raised by hand in freee or Money Forward, then re-entered into your global books.
- Quotes rebuilt from scratch every time, in whichever language the client speaks.
- Appointment and payment reminders chased manually, so some just don't get sent.
- A shared inbox that someone has to sort, translate and route all day.
- Review and feedback requests that never quite get followed up.
Yes AI runs this kind of automation in production for Australian businesses today. Done well, it typically frees up a meaningful slice of operating cost — we've seen up to around 30% on the processes we automate — and it usually ships in weeks, not months, because we start with one workflow and prove it before we scale.
Start with the workflow that hurts most
Every business is different, so we begin by finding the one repetitive process costing you the most time, automate it end-to-end, and expand from there. Common starting points:
Invoicing
Generate, send and record invoices automatically across freee or Money Forward and your global ledger — no double entry, no month-end scramble.
Quoting
Turn an enquiry into a branded, correctly-priced quote in the client's language in seconds — with the right numbers, every time.
Reminders
Appointment, payment and renewal reminders that send themselves, in Japanese or English, so nothing slips and cash comes in on time.
Email & enquiry triage
Incoming messages read, categorised, translated where needed and routed to the right person automatically — an inbox that sorts itself.
Review requests
Ask happy customers for a Google review at exactly the right moment, in their language, and follow up — without anyone remembering to.
Cross-system handoffs
When a deal closes or a form is filled, the right records update everywhere at once — kintone, your CRM, your finance tool — with no one keying it in.
Pilot first, prove the return, then scale
We don't sell you a twelve-month transformation. We pick one workflow, automate it properly, and show you the time and cost it gives back. Once it's earning its keep, we move to the next. That's how automation reaches production in weeks and keeps paying off after.
- Brief us in English; we build across your Japanese and global tools.
- Start with one high-pain process — clear, measurable win.
- Expand workflow by workflow, at your pace.
Reliable, bilingual, and yours
Automations only save time if you can trust them. Ours are monitored, they fail safely, and they keep a clear record of what happened — so you're never wondering whether the reminder actually went out or the invoice actually posted.
- Flawless, keigo-correct Japanese in anything customer-facing.
- Monitored and logged — you can see it working.
- APPI-aware handling, minimal retention, data-processing agreement under Japanese law.
The automation partner who works in both your worlds
One connected estate
The same team builds your integrations, dashboards and voice agents — so your automations plug into everything else, not into a dead end.
Proven in production
These aren't experiments. Yes AI runs live automation for real businesses in Australia every day. Japan gets the same engineering, delivered locally.
A real local partner
Colin Steen in Osaka is your point of contact — in English or Japanese, in your working day — not a ticket in a queue on the other side of the world.
What's the task your team does every single day?
Tell us the one repetitive job that never ends. We'll show you how it gets automated — across your Japanese and global tools — and roughly what it gives back.
Book a consultation